好像是秘密基地! 參觀曾作為廣告取景地的樹屋。

好像是秘密基地! 參觀曾作為廣告取景地的樹屋。

這座「樹屋」建造於京丹後・蒲井海岸森林深處一棵約 16 公尺高的楠木上,可以俯瞰大海。 它是「KIRIN 淡麗 Green Label」廣告中出現的拍攝地點。 透過這次體驗,您可以進入平時不對外開放的樹屋內部。 從樹上眺望的景色堪稱絕景。 此外,樹上還有一個可以面向大海盪的「空中鞦韆」! 讓您感覺彷彿在空中飛翔。 不論大人或小孩都會心動不已的京丹後冒險之旅,您想不想出發呢?

詳細資訊

時間表
(部分時間可能有所不同)
約60分
① 風蘭之館辦理報到
② 由導遊的車輛引導,帶您前往活動地點
③ 從停車場步行前往樹屋
④ 參觀樹屋(約 30 分鐘)
⑤ 解散
隨行導遊
(包含或不包含)
不包含
最低參加人數
2
集合地點
風蘭之館
重要資訊
・ 可同時進入樹屋的人數限制為 4 人。(5 人以上需分批參觀)
・ 由於需要上下螺旋樓梯,以及從停車場步行至樹屋,請穿著易於活動的服裝和運動鞋參加。
・ 樹屋內禁止飲食。
【攜帶物品】
・ 飲用水等。
【惡劣天氣時】
・ 若因惡劣天氣導致體驗中止,主辦單位將會於前一天的 17 點左右透過電子郵件或電話通知。
必讀注意事項
請至少於三天前完成預約。

於星期五下午 4 點之後收到的預約申請,將視為在星期一收到。預約請透過電子郵件提出申請。請使用下方的表格發送預約申請。

取消請務必在開始時間前提出。若在開始時間之後才取消或無故缺席(無故取消),將需支付全額費用。

在以下情況下,也可能被視為當日取消:在京丹後市觀光公社休息時間(通常是星期日,但不限於此)提出取消申請。
價格
大人(中學生以上) 2,200日圓(含稅)
4歳以上未就学兒童・小學生 1,100日圓(含稅)
3歳以下 免費
取消費用
7~3日前 20%
2~1日前 50%
當日・無連絡 100%
付款方式
  1. 當日現金支付
公司資訊
風蘭之館
〒629-3424 京都府京丹後市久美濱町蒲井518-1

預約表單

此表單僅用於申請預約此活動,且不保證預約成功。 後續會有工作人員與您聯繫,並透過電子郵件發送確認信。

預約表單

請填寫所有必填(*)欄位。

*姓名
(名,姓)
*在日本的住址
(飯店、青年旅館等)

在日本的電話號碼
*電子郵件
*活動名稱

*若有多種路線可供選擇,請在下方輸入您想要的路線。

*期望日期
 期望日期
*參加人數
成人: 兒童:
其他備註或
疑問
體驗翻譯服務

體驗翻譯服務
條款及細則
(目的)

第1條

京丹後市觀光協會作為海之京都DMO的目的地管理行銷機構(以下稱為本「觀光協會」),根據本條款及細則為京丹後市的體驗與活動設施指派體驗口譯員(以下稱為「口譯員」)。

(申請此服務)

第2條

欲在京丹後市體驗與活動使用此服務的人(以下稱為「體驗參與者」)必須同意本條款及細則後,才能申請翻譯服務。

(關於此服務)

第3條

體驗參與者須了解並遵守以下內容:

  1. 若無符合體驗參與者需求的口譯員,則可能無法指派口譯員。
  2. 體驗參與者無法選擇或指定口譯員。
  3. 對於高度專業的體驗內容,可能無法完整且精確的翻譯。
  4. 體驗參與者須自行判斷翻譯內容的準確性。
  5. 翻譯工作時間為09:00至17:00,每天不超過6小時。但如遇不可避免的原因,則不受該時間限制。
(服務費用與付款)

第4條

  1. 體驗參與者須根據以下時數支付口譯員服務費:
    翻譯時數 服務費用 包含項目
    1小時 4,500日圓 翻譯費3,500日圓 口譯員交通費1,000日圓
    2小時 7,500日圓 翻譯費6,500日圓 口譯員交通費1,000日圓
    3小時 10,500日圓 翻譯費9,500日圓 口譯員交通費1,000日圓
    4小時 13,500日圓 翻譯費12,500日圓 口譯員交通費1,000日圓
    5小時 16,500日圓 翻譯費15,500日圓 口譯員交通費1,000日圓
    6小時 19,500日圓 翻譯費18,500日圓 口譯員交通費1,000日圓
  2. 翻譯時長從體驗參與者與口譯員會面時起計算,直至解散。時數少於1小時時按1小時計算。
  3. 若翻譯超出原先申請時數,每超過1小時須額外支付3,000日圓給口譯員。
  4. 服務費用由體驗參與者當天直接支付給口譯員,觀光協會將不介入此事宜。
  5. 以現金支付實際費用,恕不找零。
(取消費用)

第5條

  1. 體驗參與者若遲到超過30分鐘或取消體驗,須支付取消費用給口譯員。
  2. 取消費用如下:
    取消日期 百分比
    前2天 預訂總費用的30%
    前1天 預訂總費用的50%
    當天 預訂總費用的100%
  3. 提交取消請求時若逢觀光協會的公休日,將視為次日工作日提交的請求。若該體驗計畫安排於觀光協會公休日的翌日,且於公休日期間收到取消通知,將視為當日取消。
  4. 由口譯員直接向體驗參與者收取取消費用,觀光協會將不介入此事宜。
(禁止事項)

第6條

體驗參與者不得對口譯員做出以下行為:

  1. 要求口譯員超時工作
  2. 要求口譯員從事翻譯以外的工作
(免責聲明)

第7條

因翻譯內容導致體驗參與者或任何第三方的損失或損害,觀光協會概不負責。因觀光協會的不當行為或過失導致的損失除外。

(保密義務)

第8條

觀光協會將嚴格管理透過本服務營運所獲得的資訊,且不會將其用於第1條所述目的以外的用途。

(其他)

第9條

本條款及細則未提及的本服務營運所需事項,將另行訂定之。

*確認資訊後,
將會在下一步驟送出請求。