支撐和服文化的產地「丹後」之奧義 (精髓) 體驗「精練的世界」

支撐和服文化的產地「丹後」之奧義 (精髓) 體驗「精練的世界」

丹後地區是生產日本 7 成以上後染用白色絲織品胚布的產地。 這是一個可以參觀位於此地區、日本最大絹織物精練加工廠的體驗活動。這間工廠至今僅對業界相關人士開放,現已向一般民眾公開。這是一個獨一無二的機會,您可以親眼看到在這個加工廠經過精練的布料,如何透過乾燥、整理加工和檢驗等工序,最終被認定為「丹後縮緬」的整個過程。 此外,您還可以體驗製作使用「丹後縮緬」的包釦,以及了解縮緬原理的活動。本體驗活動附贈使用蠶繭中提取的絲膠製成的化妝品作為伴手禮。

學習 丹後絲綢生產的商業

丹後 生產了全國超過 70% 的染色織物,在參觀期間,您將看到絲綢如何經過洗滌、烘乾和染色,然後通過檢驗並被認定為

參與絲綢工藝體驗

製作 Tango Chirimen 蠶絲釦子

體驗真絲縐綢的結構

製作屬於您自己的 「Cup Chirimen」。
您可以將所有的手工藝品和使用絲綢製造過程中產生的蛋白質副產品 Sericin 製成的化妝品帶回家。

詳細資訊

體驗口譯員
  • English
  • Chinese
  • German
時間表
(部分時間可能有所不同)
此體驗約需 2 小時。
① 精練加工場參觀(50 分鐘)
② 縮緬包釦(磁鐵/徽章)製作(20 分鐘)
③ 縮緬杯墊體驗(了解縮緬的原理)(50 分鐘)
④ 伴手禮(使用蠶絲膠製成的化妝品)




隨行導遊
(包含或不包含)
不包含
最低參加人數
1
最多參加人數
10
集合地點
TANGO OPEN CENTER
重要資訊
不適用於週末、公眾假期或年底假期。
必讀注意事項
必須至少提前 3 天預訂。
週五下午 4 點以後的預訂將被視為週一預訂。
要進行預訂,您必須發送電子郵件請求。
請使用下面的表格發送預訂請求。

取消請求必須早於 5 天前提出,否則您將承擔部分或全部活動費用。日本時間下午 4:00 之後提出的取消請求將被視為第二天收到。
以下情況也可能被視為次日收到的取消請求:
京丹後市觀光公社休息時(通常但不限於星期日)提出的取消請求。
價格
成人(18 歲以上) 4,500 日圓
17 歲及以下 4,000 日圓
取消費用
5-2 天前 30%
1 天前 50%
當天/不出現 100%
付款方式
  1. 當日現金
  2. 借記卡/信用卡
公司資訊
丹後織物工業組合 TANGO OPEN CENTER
京都府京丹後市大宮町河邊3188

預約表單

此表單僅用於申請預約此活動,且不保證預約成功。 後續會有工作人員與您聯繫,並透過電子郵件發送確認信。

預約表單

請填寫所有必填(*)欄位。

*姓名
(名,姓)
*在日本的住址
(飯店、青年旅館等)

在日本的電話號碼
*電子郵件
*活動名稱

*若有多種路線可供選擇,請在下方輸入您想要的路線。

*期望日期
 期望日期
*參加人數
成人: 兒童:
其他備註或
疑問
體驗翻譯服務

多言語體驗翻譯通紹介服務
利用規定
(目的)

第1條

一般社團法人京都府北部地區連携都市圈振興社京丹後地區本部(海之京都DMO)京丹後市觀光公社(以下簡稱「公社」)根據本使用規約,介紹在京丹後市內的體驗及活動設施中進行口譯的多語言體驗翻譯員(以下簡稱「翻譯員」)。

(本服務的申請)

第2條

欲使用本服務的體驗及活動申請者(以下簡稱「體驗申請者」)應在同意本使用規約的基礎上進行申請。

(本服務性質)

第3條

體驗申請者應理解並同意以下所有條款。

  1. 若無法找到符合體驗申請者需求的翻譯員,可能無法提供介紹服務。
  2. 不得指定特定翻譯員。
  3. 對於專業性內容,可能無法完全與原語言內容一致地進行口譯。
  4. 口譯內容的判斷,應由體驗申請者自行負責。
  5. 口譯時間為上午9時至下午5時之間,不超過6小時。但如有正當理由不在此限。
(本服務費用與支付)

第4條

  1. 體驗申請者應根據口譯時間,按照下表規定向翻譯員支付使用費用。
    翻譯時數 服務費用 包含項目
    1小時 4,500日圓 翻譯費3,500日圓 口譯員交通費1,000日圓
    2小時 7,500日圓 翻譯費6,500日圓 口譯員交通費1,000日圓
    3小時 10,500日圓 翻譯費9,500日圓 口譯員交通費1,000日圓
    4小時 13,500日圓 翻譯費12,500日圓 口譯員交通費1,000日圓
    5小時 16,500日圓 翻譯費15,500日圓 口譯員交通費1,000日圓
    6小時 19,500日圓 翻譯費18,500日圓 口譯員交通費1,000日圓
  2. 各體驗均會產生翻譯的交通費(1,000日圓)。
  3. 自體驗申請者與翻譯員會面時間開始,至雙方解散為止。不足一小時的時間將以一小時計算。
  4. 若當天使用本服務的時間超過預約時間,體驗申請者須向翻譯員額外支付每超過一小時3,000日圓的使用費。
  5. 使用費用應由體驗申請者在現場直接支付給翻譯員,公社不參與其中。
  6. 付款方式僅限現金支付,體驗申請者應準備好確切金額以避免需要找零。
(取消費用)

第5條

  1. 如果體驗申請者超過約定的等候時間(超過指定時間30分鐘),或者發出取消通知,體驗申請者必須向翻譯員支付取消費用。
  2. 取消費用如下表。
    取消日期 百分比
    2日前 預約時提示的費用30%
    前日 預約時提示的費用50%
    當日 預約時提示的費用100%
  3. 對於在公社休息日的次日進行的體驗,如果體驗申請者在公社休息日發出取消通知,將被視為當日取消處理。
  4. 取消費用由翻譯員向體驗申請者收取,體驗申請者直接支付給翻譯員,公社不參與其中。
(禁止事項)

第6條

體驗申請者不得對翻譯員進行以下行為:

  1. 試圖獲取翻譯員的個人資訊或其他類似資訊。
  2. 過度限制翻譯員的行動。
  3. 要求翻譯員執行翻譯以外的工作。
(免責)

第7條

對於因翻譯員的翻譯內容而導致體驗申請者及第三方遭受的任何不利或損害,除非是由公社的故意或過失所造成,否則公社不承擔任何責任。

(守秘義務)

第8條

公社在提供本服務過程中獲得的資訊將嚴格管理,除第1條所述目的外不得使用。

(其他)

第9條

除本規約所規定的事項外,有關提供本服務所需的其他事項將另行規定。

*確認資訊後,
將會在下一步驟送出請求。